
Proponowany uwadze Czytelników tekst powieści Kamala Abdulli jest tłumaczeniem „z drugiej ręki”. Oryginał bowiem (Jarymczyg eljazma) powstał w języku azerbejdżańskim. Po pewnym czasie opublikowane zostały jego przekłady na język turecki, francuski i rosyjski. Ten ostatni wreszcie posłużył za podstawę tłumaczenia na język polski.
Data wydania: 2009
Data wydania: brak danych
Data wydania: brak danych
Data wydania: 2014